Sign up for our upcoming Medical Terminology class now! Only $75!

I.C.C.A.

I.C.C.A.I.C.C.A.I.C.C.A.

I.C.C.A.

I.C.C.A.I.C.C.A.I.C.C.A.
  • Home
  • About Us
    • About Us
  • Trainings
  • Events/Webinars
  • Más
    • Home
    • About Us
      • About Us
    • Trainings
    • Events/Webinars
  • Iniciar sesión
  • Crear cuenta

  • Reservaciones
  • Pedidos
  • Mi cuenta
  • Iniciaste sesión como:

  • filler@godaddy.com


  • Reservaciones
  • Pedidos
  • Mi cuenta
  • Cerrar sesión


Iniciaste sesión como:

filler@godaddy.com

  • Home
  • About Us
    • About Us
  • Trainings
  • Events/Webinars

Cuenta


  • Reservaciones
  • Pedidos
  • Mi cuenta
  • Cerrar sesión


  • Iniciar sesión
  • Reservaciones
  • Pedidos
  • Mi cuenta
Hello

Welcome! Bienvenido!

ICCA (Interpreting Academy) is offering a webinar on Tuesday, September 13th @ 6:30 pm MST, called "Palliative Care Part I and the Interpreter" 

This is a 90-minute webinar for interpreters of all languages to learn and review about Palliative Care. Talking about Palliative care through the interpreter is a unique challenge. Reviewing Palliative Care will empower the interpreter to overcome the challenge. Palliative Care is a new specialization in many countries, but it has been a growing field in medicine. With the increase of cases needing terminal care in the United States every interpreter should be trained in Palliative Care. In the California survey in 2010 to improve palliative care found that 40 % of patients spoke limited English. So, the interpreter not only needs to master the terminology but to be familiar and aware of the definitions and laws of Palliative Care. Many times court interpreters need to interpret for cases where dispositions are taken about living wills, power of attorneys and directives. It's important to be familiar with its terminology.

About Us

Anywhere!

The process of Transcription and translation

The process of Transcription and translation

You need an internet connection, a voice recording device and the goal to become a professional interpreter! 

Do you know that community interpreters are also medical interpreters. 

The process of Transcription and translation

The process of Transcription and translation

The process of Transcription and translation

If you didn't have time to join us on Wed., July 13th @ 5:30 at the Riverside Public Library (1575 W 1000 N, Salt Lake City, UT 84116), no worries!

You can watch the webinar. Send us an email if you would like to learn about this topic. 

Transcription and translation of videos, calls, text messages, and social media is a field that is expanding in the legal field. Linguists need to follow certain standards and formats to have a professional product. In this class the interpreter and translator will benefit from learning the best practices for transcriptions and translations. The importance of having a third party reviewing their work before it is submitted, and who is qualified to do the review. Join us in this two-hour class from an expert in the matter. Come ready to learn, review or give out your tips to transcribe and translate in the legal arena. 

Learn more
MEDICAL TERMINOLOGY FOR Spanish INTERPRETERS 
Saturday, March 5th, and Saturday, March 12th, 2022

Medical Terminology!

The process of Transcription and translation

Medical Terminology!

At Interpreting and Cultural Competence Academy, we believe in providing personalized service to each of our clients. We take the time to understand your unique needs and tailor our services accordingly.

 This workshop will help participants to understand medical terminology and develop strategies to interpret/use it correctly. Although no one can learn medical terminology in a day, the program provides valuable continuing education for anyone who interprets/works in hospitals, health departments, clinics, school health rooms, domestic violence/sexual assault services, crisis intervention, and court. 

See How

Menu / Price List

New webinars!

The more we understand the better we can interpret!

How much do you know about Anesthesia?

$30.00

Let's prepare our vocabulary for assignments used in the Same Day Surgery, Surgical Centers, C-Sections, etc. 

In this class, we will be using new or useful terms in your working languages about anesthesia.

We will be doing role plays and self-reflection.
Let's get familiar with the terms used in this specialization.

When? Wed., March 27th, 2024 @ 6:00 -7:15 pm 

Live Webinar!

CEU: pending

 

HIPAA Class for Medical Interpreters Thursday, April 18th @ 6:30 pm MST

$30.00

This is a 90-minute class for medical interpreters to learn, review, and have peace of mind with compliance on HIPAA. Any company that deals with protected health information (PHI) must learn security measures and follow them to avoid penalties. Interpreters are Associates and must comply with HIPAA.

Let's achieve Proficiency in the Circulatory and Respiratory systems!

$30.00

This is a 75-minute webinar on the Circulatory and Respiratory systems. We will review and understand the terms used in these systems in Spanish and English. We will be able to identify best practices to enhance your linguistic abilities to understand better the terminology.


When? Saturday, April 6th @ 2:30

Live Webinar!

CEU: pending



New webinars!

The more we understand the better we can interpret!

Intro to Court Interpreting

$650.00

20 hours of instruction from experienced certified court interpreters. This amazing class will help you to understand the profession of court interpreting in Utah. We are going to prepare you to pass the test!  

 

The curriculum that ICCA offers is designed to include what every court interpreter needs

to perform their best in the justice system where equal footing is a must. From the Court

Interpreting Program, interpreters will have a clear understanding of the code of ethics, standards

of practice


New webinars!

The more we understand the better we can interpret!


More to choose from...

Community/Medical Interpreting Program (Sign-up for our Hybrid (Synchronous

$650.00

  

This is a great program! Community Interpreting is a growing profession that targets health care, education, and human and social services. The use of qualified interpreters is to promot, and endorsed by federal legislation, hospital accreditation agencies and many state and municipal laws. The Community Interpreter® International is the only national certificate program for community interpreting in the U.S.

To register: https://interpretingacademy.com For more info contact: 801-897-4400

Code of Ethics and the Interpreter in the New Era, Covid-19

40.00

This is a  two-hour dynamic webinar to review situations on how to comply with the new era of remote interpreting by applying the code of ethics. In the world of interpreting many things have changed, except the code of ethics. How many new experiences or issues have you experienced during the pandemic of Covid-19. Join us to talk about it. Bring your ideas or frustrations to this webinar. Let’s help each other as we go through this new era. Let’s share grow and support our profession.

 

Ingrid 

Interpreting Training

Copyright © 2020 Interpreting Academy , ICCA - All Rights Reserved.

  • About Us
  • Trainings
  • What Is Interpreting?
  • Continuing Education
  • Interpreting Modes
  • Events/Webinars

Welcome to ICCA

Ready to master your linguistic skills?

ICCA offers expert training for community, legal, and medical interpreters.


Check out available classes